モノローグ(Monologue) / 佐久間咲也 (사쿠마 사쿠야)
初めての気持ちなんだよ
하지메테노 키모치난다요
처음 느끼는 기분이야
ほら 君に何から話そう
호라 키미니 나니카라 하나소우
자, 너에게 무엇부터 얘기할까
胸の奥舞い上がるのは
무네노 오쿠 마이아가루노와
마음 속에 떠오르는 건
もう 恋のような魔法だ
모우 코이노요우나 마호우다
사랑과 같은 마법이야
震えそうな足でも
후루에소우나 아시데모
떨릴 것만 같은 발이라도
待ちきれないドキドキを
마치키레나이 도키도키오
더 기다릴 수 없는 두근거림을
見透かしたスポットライト
미스카시타 스폿토라이토
알아챈 스포트라이트가
導かれるままに歩きだしていた
미치비카레루마마니 아루키다시테이타
이끄는 대로 걸어 나갔어
そして僕の中で生まれた
소시테 보쿠노 나카데 우마레타
그리고 내 속에서 생겨난
この鼓動今もまだなりやまずにいる
코노 코도우 이마모 마다 나리야마즈니 이루
이 고동이 지금까지도 멈추지 않고 있어
滲む景色と光がいくつもの
니지무 케시키토 히카리가 이쿠츠모노
번지는 경치와 빛이 수많은
夢を咲かせてくれたから
유메오 사카세테쿠레타카라
꿈을 피워주었으니까
きっといつの日か色褪せないように
킷토 이츠노 히카 이로아세나이요우니
분명 언젠가 색이 바래지 않도록
大切にしまっていた夢の始まりを
다이세츠니 시맛테이타 유메노 하지마리오
소중하게 간직해둔 꿈의 시작을
なんどだってそう思い出せるなら
난도닷테 소우 오모이다세루나라
몇 번이고 그래 떠올릴 수 있다면
いつも胸を焦がす
이츠모 무네오 코가스
언제나 마음을 태워
永遠みつけた
에이엔 미츠케타
영원을 찾았어
初めての気持ちなんだよ
하지메테노 키모치 난다요
처음 느껴보는 기분이야
ほら 一緒に聞かせて欲しい
호라 잇쇼니 키카세테 호시이
자, 같이 들려주길 바라
君の言う絵空事なら
키미노 이우 에조라고토나라
네가 말하면 뜬구름 잡는 이야기라도
また 信じてしまうんだ
마타 신지테시마운다
다시 믿어버리고 마는 걸
拙くてもいいんだよ
츠타나쿠테모 이인다요
서툴러도 괜찮아
だからこそ僕は夢中さ
다카라 코소 보쿠와 무츄우사
그러니까 더욱 열심인 거야
転んでも それで良かった
코론데모 소레데 요캇타
넘어져도 그걸로 괜찮아
散らばった日々さえ 虹を描いて
치라밧타 히비사에 니지오 에가이테
흩어진 나날조차 무지개를 그리고 있어
誰もいないステージの上で
다레모 이나이 스테-지노 우에데
아무도 없는 스테이지의 위에서
眩しい光に ただ立ち尽くしていたよ
마부시이 히카리니 타다 타치츠쿠시테이타요
눈부신 빛 아래 그저 서 있었어
孤独な夜に もう一度朝が来て
코도쿠나 요루니 모우 이치도 아사가 키테
고독한 밤에 다시 한번 아침이 와서
僕の心溶かすように
보쿠노 코코로 토카스요우니
내 마음을 녹이듯이
今は何度目の過ぎ去る季節も
이마와 난도메노 스기사루 키세츠모
지금은 몇 번째 지나가는 계절도
いつまでも変わらずにと願ってしまうよ
이츠마데모 카와라즈니토 네갓테시마우요
언제까지고 변하지 않기를 바라게 되어
優しい奇跡が勿体ないくらい
야사시이 키세키가 못타이나이쿠라이
상냥한 기적이 아까울 정도로
ここに有り触れてる
코코니 아리후레테루
여기에 넘쳐나고 있어
どんな戸惑いも 涙も
돈나 토마도이모 나미다모
어떤 망설임도 눈물도
共に紡ぎだす全てが
토모니 츠무기다스 스베테가
함께 자아내는 모든 것이
僕たちだけのシナリオなんだよ
보쿠타치다케노 시나리오난다요
우리만의 시나리오인 거야
喜びに溢れて幕が降りるまで
요로코비니 아후레테 마쿠가 오리루마데
기쁨에 가득 찬 막이 내릴 때까지
響け
히비케
울려퍼져
誰の心にもまだきっと
다레노 코코로니모 마다 킷토
누구의 마음에도 아직 분명
確かに息づいた物語なら
타시카니 이키즈이타 모노가타리나라
분명히 살아 숨쉬는 이야기라면
自分らしく咲けばいい
지분라시쿠 사케바 이이
나답게 피어나면 되는 거야
何も誤魔化ないで 今咲き誇れ さー
나니모 고마카사나이데 이마 사키호코레 사-
무엇도 얼버무리지 않고 지금 피어나봐 자-
そして僕の中で生まれた(熱い)
소시테 보쿠노 나카데 우마레타 (아츠이)
그리고 내 안에서 생겨난 (뜨거운)
この鼓動今もまだなりやまずにいる
코노 코도우 이마모 마다 나리야마즈니 이루
이 고동이 지금까지도 멈추지 않고 있어
滲む景色と光が いくつもの
니지무 케시키토 히카리가 이쿠츠모노
번지는 경치와 빛이 수많은
夢を咲かせてくれたから
유메오 사카세테쿠레타카라
꿈을 피워주었으니까
きっといつの日か色褪せないように
킷토 이츠노 히카 이로아세나이요우니
분명 언젠가 색이 바래지 않도록
大切にしまっていた夢の始まりを
다이세츠니 시맛테이타 유메노 하지마리오
소중하게 간직해둔 꿈의 시작을
君が呼ぶなら思い出して もう一度
키미가 요부나라 오모이다시테 모우 이치도
네가 부른다면 떠올려 다시 한번
その続きを 初めてみようか
소노 츠즈키오 하지메테미요우카
그 뒷이야기를 시작해볼까
今も 同じ
이마모 오나지
지금도 같은
鼓動が聞こえた
코도우가 키코에타
고동이 들렸어